torsdag, juli 11th, 2013 In
Uncategorized @sv By Roman
Tolkning på vackert bröllop i Istanbul
Det var en underbar och solig söndag i maj då Copypanthers anlitades för att utföra en tolkning från danska till turkiska på ett dansk/turkiskt bröllop i Istanbul. ”Det var så spännande att vara där på en sådan lycklig tillställning där jag var till hjälp med att tolka alla olika tal som hölls av kvällens huvudtalare – bruden och brudgummen ” säger tolken.
Själva processen inleddes då jag blev kontaktad av Mathias som hade hittat Copypanthers via Google två veckor innan bröllopet. Han undrade om vi hade en tolk som kunde genomföra en konsekutivtolkning på plats från danska till turkiska, vilket vi definitivt hade – mig! Vi kom överens om priset och talades vid via telefon ett par gånger. Vi faställde allt och innan jag visste ordet av var jag iväg för att göra min första bröllopstolkning! Klädseln var väldigt casual med bara ett undantag – inga jeans tillåtna!
Tolkning på bröllop i Istanbul…
På bröllopsdagen kom jag lite tidigare för att träffa gästerna precis som Mathias hade bett mig att göra. Han ville ha hjälp med sitt turkiska tal som han skulle hålla för sina turkiska gäster. Han var lite nervös och det var inte förvånande eftersom han hade flera saker att organisera på samma gång. Bordsplaceringen var uppgjord efter namn på städer i en viss ordning. Det var inte lätt att organisera alla gäster innan brudens ankomst. Samtliga familjemedlemmar rullade upp ärmarna och hjälptes åt. I slutändan gick allt som planerat och brudgummen blev jätteglad. Att ha ett bröllop i Istanbul är inte så enkelt, vissa gäster fick smaka på Istanbuls trafik som de beskrev som galen!
Precis som övriga gäster blev jag också tilldelad en plats där jag åt underbar mat och småpratade med fotografer och musiker. Jag var uppe vid bröllopsparets bord ungefär 10-15 gånger för tolkning från danska till turkiska och vice versa. Det blev många tårar bland gästerna likaväl som leenden och skratt om de roliga historierna som vänner och familj berättade om bruden och brudgummen. Dessutom var det mycket dans, musik och underhållning. På det hela taget var det ett stort nöje att få vara där och hjälpas åt till att få den oförglömliga kvällen att bli ännu mer oförglömlig för de nygifta paret. Jag blev mycket nöjd över att min första bröllopstolkning blev en succé.
Skulle du vara i behov av
tolkningstjänster för ditt bröllop eller en annan typ av tillställelse, möte m.m. Kontakta oss för en
offert!